La Véloroute de la Mer Baltique est l’une des pistes cyclables les plus populaires de Mecklembourg-Poméranie occidentale. Elle longe la mer sur tout son itinéraire.

La route débute à Travemünde à travers le paysage vallonné et rêveur des Klützer Winkels et amène les cyclistes à Wismar, ville classée au patrimoine mondial de l’UNESCO. La baie de Wismar, où se trouve l’île de pêche idyllique de Poel, est un lieu parfait pour un moment de repos. Passée la station balnéaire de Rerik, la route mène à celles de Kühlungsborn et de Heiligendamm. Heiligendamm n'est pas seulement "la ville blanche au bord de la mer ", mais aussi la première station balnéaire allemande où le grand sommet du G8 a eu lieu en 2007. De là, le long d'une côte escarpée, l'EuroVelo 10 vous mène à la station balnéaire de Warnemünde. Sur l'autre rive du Warnow commence le Rostocker Heide, une vaste zone forestière qui encadre les stations balnéaires de Markgrafenheide et Graal-Müritz.

Le circuit conduit les cyclistes vers la péninsule de Fischland-Darß-Zingst, lieu de repos prisé des oiseaux migrateurs et offrant toujours un spectacle naturel. Avec ses maisons de capitaine colorées et ses pittoresques bateaux Zees, il est facile de se laisser emporter par l'ambiance romantique de la péninsule. L'ancienne colonie d'artistes d'Ahrenshoop, dont les maisons au toit de chaume s'inscrivent dans un doux paysage de dunes, constitue un point fort du lieu.

Au printemps et à l'automne, des bancs de grues accompagnent les cyclistes jusqu'à Stralsund, ville classée au patrimoine mondial de l'UNESCO et la vénérable porte d'entrée de la plus grande île d'Allemagne. Rügen est un chef-d'œuvre créé par la nature. Une fois sur l'île, la piste cyclable longe le cap Arkona et ses falaises de craie, le légendaire Königsstuhl et les champs de silex au sud de Sassnitz, ainsi que les élégantes villas balnéaires de Binz, Sellin et Göhren. Non loin se trouvent l'université et la ville hanséatique de Greifswald ainsi que la rivière Peene. À Wolgast, les portes de l'île ensoleillée d'Usedom s'ouvrent. Les stations balnéaires de la mer Baltique, avec leurs longues promenades et leur architecture thermale très bien préservée, s’alignent sur de grandes plages jusqu’à Ahlbeck. De douces collines et des promontoires escarpés donnent du caractère à ce paradis naturel.

L'EuroVelo 10 fait également partie du réseau national de pistes cyclables longue distance en Allemagne sous le nom de D-Route 2 et 6.

BBU Interreg logo smaller on white fond v2
Pays

Legend

Development status
  • Certifié Tronçon d'au moins 300 km qui a été soumis avec succès au processus de certification conforme à la Norme de Certification Européenne (ECS) d'ECF. Il s'agit du niveau de qualité le plus élevé du réseau EuroVelo
  • Section développée avec balises EuroVelo Itinéraire développé (voir catégorie ci-dessous) avec une signalisation continue le long de l'itinéraire, incorporant les panneaux d'information sur la route EuroVelo.
  • Développé Itinéraire développé pour les cyclistes et balisé conformément à la norme nationale correspondante (càd qu'il fait partie d'un réseau cyclable local, régional ou national). Il doit également y avoir un site web fournissant des informations aux utilisateurs. Les routes développées peuvent être hétérogènes en termes d'infrastructure: type d'infrastructure cyclable, revêtement, largeur, élévation, etc
  • En cours de développement Itinéraire contenant des tronçons qui nécessitent un développement plus important (par exemple, des tronçons sur des routes publiques à fort trafic). Il est conseillé aux cyclistes d'utiliser les transports en commun pour éviter ces tronçons non aménagés.
  • Au stade de la planification Itinéraire non développé, sans information détaillée disponible sur Internet. L'itinéraire communiqué est une proposition de la meilleure option possible actuellement disponible. Il peut également contenir des tronçons dangereux. Il est conseillé aux cyclistes d'utiliser les transports en commun pour éviter ces tronçons non aménagés.
  • Connection en transports en commun

Markers

  • Patrimoine Naturel
  • Site du Patrimoine Mondial de l'UNESCO
  • Patrimoine Culturel
  • Délices Culinaires
  • Patrimoine maritime / Le Rhin / La Meuse
  • Autres points d'intérêt
  • Arrêt de bus/car
  • Arrêt de train
  • Centre d'information sur la mobilité

Ressources Nationales

ADFC: Allgemeiner Deutscher Fahrrad-Club e.V.

Centre de Coordination National EuroVelo

L'ADFC est un organisme national à but non-lucratif, comptant plus de 230 000 membres passionnés de vélo, dont l'objectif est de rendre les routes plus sûres pour les cyclistes et les piétons. En plus d'encourager les modes de déplacement durables et respectueux de l'environnement, l'ADFC fournit des conseils sur tous les aspects du cyclisme: achat de vélos, technologie, pistes cyclables, accessoires, questions liées au tourisme et politiques cyclables.

030 2091498-0

Bett+ Bike- Hébergements de qualité pour les cyclistes

Plus de 5.900 hôtels, maisons d’hôtes, auberges de jeunesse, maisons nature et terrains de camping proposant des services adaptés aux besoins des cyclistes sont listés sur ce site web. Les hébergements qui remplissent les critères de qualité d’ADFC sont indiqués par un signe reconnaissable à l'entrée.

Brochure d’ADFC "Découvrir l'Allemagne à vélo"

Dans la version électronique de la brochure, vous trouverez une sélection des plus jolies véloroutes d'Allemagne.

Centrale allemande pour le tourisme e.V., DZT

Depuis plus de 60 ans, le DZT fait la promotion de l'Allemagne à l'étranger pour le compte du gouvernement. Elle commercialise la diversité touristique de l'Allemagne dans le monde entier. Elle fait donc de la publicité pour une des marques les plus grandes et attractives - le pays touristique d'Allemagne. Une sélection de routes cyclables longue distance se trouve sur www.germany.travel avec une description de l'itinéraire et des indications sur les établissements Bett+Bike.

+49 (0)69 974640

Planificateur d'itinéraires vélo en Allemagne

Cette plateforme permet de facilement planifier des itinéraires cyclables à travers l'Allemagne ! Planifiez votre voyage et téléchargez les pistes GPX des D-Routes allemandes en open data.

Routes Cyclables de Qualité ADFC

Actuellement, 45 itinéraires de qualité en Allemagne, 2 itinéraires de qualité à l'étranger et 6 régions cyclotouristiques portent le label de qualité de l'ADFC. Le lien fournit plus d'informations.

[EV10, EV13] ADFC - Association régionale Mecklembourg-Poméranie-Occidentale

Le bureau régional de la fédération allemande des cyclistes dans le Mecklenburg-Vorpommern.

[EV10] Informations sur la Piste Cyclable de la Mer Baltique

Ce tour montre la Mecklembourg-Poméranie-Occidentale sous son meilleur jour. Via de splendides stations balnéaires et de fières villes hanséatiques, passant par trois îles et une péninsule, vous empruntez la Véloroute de la Baltique. La plupart du temps, l'itinéraire propose une vue directe sur la côte. Seuls quelques tronçons plus courts mènent à un arrière-pays idyllique. Et le site web propose le téléchargement des tracés GPS !

[EV10] Schleswig-Holstein

La Véloroute de la côte baltique débute au nord au passage de la frontière Teichweg à Flensburg et vous emmène par Glücksburg, Eckerförde, Hohwacht, autour de l'île ensoleillée de Fehmarn jusqu'à Lübeck-Travemünde. L'arrivée de cette route est la ville hanséatique de Lübeck, avec son centre-ville médiéval, qui fut le premier en Europe du nord à être listé dans sa totalité au patrimoine mondial par l'UNESCO.

+49 (0) 45 03 – 888 525

[EV10] Site régional de l'office du tourisme de Mecklenburg-Vorpommern

La section de la Véloroute de la Mer Baltique qui passe par Mecklembourg-Poméranie est une belle piste cyclable du nord de l’Allemagne, qui traverse des paysages idylliques, des villes hanséatiques, trois îles et des villages traditionnels.

+49 381 4030-550

Topoguides

EuroVelo 10, EuroVelo 13 : Véloroute du Rideau de Fer 2 [Bikeline Esterbauer]

Ce topo-guide décrit l'EuroVelo 10 à partir de Riga jusqu’à Lübeck (1.604 km). La moitié de la section lettone est décrite dans le livre. Un outil parfait pour préparer votre voyage : cartes à l’échelle 1 : 85 000, profils d’élévation et de distance, tracés GPS, annuaire des hébergements et services vélo, plastifié et indéchirable. Disponible en anglais et en allemand. Traduction française de la légende des cartes et du manuel d’utilisation du guide sur esterbauer.com/international.

EuroVelo 10: Véloroute de la Mer Baltique - Partie 2

Ce topo-guide décrit la section allemande de l’EuroVelo 10 jusqu’à Lübeck (698 km). Un outil parfait pour préparer votre voyage et vous guider : cartes à l’échelle 1 : 50 000, profils d’élévation et de distance, tracés GPS, annuaire des hébergements et services vélo, plastifié et indéchirable. Utile également pour les non-germanophones car la légende des cartes et le manuel d’utilisation du guide sont disponibles en français sur esterbauer.com/international.

EuroVelo 10: Véloroute de la Mer Baltique - Partie 1 [Bikeline Esterbauer]

Ce topo-guide décrit la section allemande de l’EuroVelo 10 entre Lübeck et Flensburg (454 km). Un outil parfait pour préparer votre voyage et vous guider : cartes à l’échelle 1 : 50 000, profils d’élévation et de distance, tracés GPS, annuaire des hébergements et services vélo, plastifié et indéchirable. Utile également pour les non-germanophones car la légende des cartes et le manuel d’utilisation du guide sont disponibles en français sur esterbauer.com/international.

EuroVelo 10: Véloroute de la Mer Baltique - partie 3 [Bikeline Esterbauer]

Ce topo-guide décrit la section polonaise de l’EuroVelo 10 jusqu’à Gdańsk (490 km). Un outil parfait pour préparer votre voyage et vous guider : cartes à l’échelle 1 : 75 000, profils d’élévation et de distance, tracés GPS, annuaire des hébergements et services vélo, plastifié et indéchirable. Utile également pour les non-germanophones car la légende des cartes et le manuel d’utilisation du guide sont disponibles en français sur esterbauer.com/international.