L'EuroVelo 10 en Lettonie, menant de Ainazi dans le Nord jusqu'à la ville portuaire de Liepaja, fait environ 680 km.

A peu près un tiers du parcours suit la côte baltique sur de paisibles plages de sable blanc. A certains endroits, le sable est assez dur et plat pour qu'il soit possible de pédaler juste au bord de l'eau. En plus de la capitale Riga et de la ville balnéaire de Jurmala, la route passe par de nombreuses petites villes comme Salacgriva, Kuldiga, Kandava et Ventspils. Les voyageurs apprécieront l'idyllique campagne lettone, sa côte maritime et ses villes pittoresques tout au long du parcours. La route est généralement assez plate mais elle est toujours en cours de développement et la signalisation n'est pas encore en place. Toutefois, l'itinéraire est plutôt sûr puisque la véloroute passe principalement par des routes en asphalte - ou gravier - avec peu de trafic routier.

Pays

Legend

Development status
  • Certified Section of at least 300 km that has successfully undergone the certification process in line with ECF’s European Certification Standard. It is the highest quality level on the EuroVelo network
  • Developed with EuroVelo signs Developed route (see category below) with continuous signing along the route, incorporating EuroVelo route information panels.
  • Developed Route developed for cyclists and signed in line with the respective national standard (i.e. it is part of a local, regional or national cycle network). There must also be a website providing information to users. Developed route can be heterogeneous in terms of infrastructure: type of cycling infrastructure, surface, width, gradients, etc
  • Under development Route containing sections that require further development (e.g. stretches on public highways with high levels of traffic). Cyclists are advised to use public transportation to skip these non-developed stretches.
  • Planning Undeveloped route with no detailed information publicly available on the Internet. The itinerary communicated is a proposal for the best possible option currently available. It may also contain dangerous sections. Cyclists are advised to use public transportation to skip these non-developed stretches.
  • Public transport link

Markers

  • Patrimoine Naturel
  • Site du Patrimoine Mondial de l'UNESCO
  • Patrimoine Culturel
  • Délices Culinaires
  • Maritime Heritage / The Rhine / The Meuse
  • Other Point of Interest
  • Bus station
  • Train station
  • Mobility info center

Informations Nationales & Régionales

Centre d'informations cycliste letton

Le centre d'information cycliste de Lettonie est une organisation à destination des cyclotouristes , fondée en 1991, à Riga. Ils ont organisé de nombreux voyages en Lettonie ou internationaux, développé des itinéraires et pris part à différentes activités pour développer la culture vélo et le tourisme en Lettonie. Depuis 1996, ils sont les représentants d'EuroVelo en Lettonie. Leur site contient beaucoup d'informations et de cartes sur les routes nationales et sur le cyclotourisme dans le pays.

Cartes & Guides

EuroVelo 10, EuroVelo 13: Véloroute du Rideau de Fer 1 [Bikeline Esterbauer]

Ce topo-guide décrit les sections finlandaise, russe et estonienne de l'EuroVelo 10 et l'EuroVelo 13 (1.778 km), plus 10 km de la section lettone jusqu’à Riga. L'outil parfait pour préparer votre voyage et vous guider le long de l’itinéraire : cartes à l’échelle 1 : 50 000, élévation, tracés GPS, hébergements et services vélo, LiveUpdate, plastifié. Disponible en allemand et en anglais. Traduction en français de la légende des cartes et du manuel d’utilisation sur esterbauer.com/international.

EuroVelo 10, EuroVelo 13 : Véloroute du Rideau de Fer 2 [Bikeline Esterbauer]

Ce topo-guide décrit l'EuroVelo 10 à partir de Riga jusqu’à Lübeck (1.604 km). La moitié de la section lettone est décrite dans le livre. Un outil parfait pour préparer votre voyage : cartes à l’échelle 1 : 85 000, profils d’élévation et de distance, tracés GPS, annuaire des hébergements et services vélo, plastifié et indéchirable. Disponible en anglais et en allemand. Traduction française de la légende des cartes et du manuel d’utilisation du guide sur esterbauer.com/international.